Время - это мираж, оно сокращается в минуты счастья и растягивается в часы страданий.
Жизнь — это чудесное приключение, достойное того, чтобы ради удач терпеть и неудачи.
Ричард Олдингтон-
английский поэт, прозаик, критик. Олдингтон родился в Портсмуте в семье адвоката и обучался в Дуврском Колледже и в Лондонском Университете. Ввиду финансовых трудностей ему не удалось получить ученую степень. С 1912 года Ричард Олдингтон входил в кружок имажистов, вместе с Хильдой Дулитл, Томасом Эрнестом Хьюмом и Фрэнсисом Стюартом Флинтом. Он был участником всех имажистских антологий, редактировал журнал «The Egoist» (1914-1917). Олдингтон ныне признан одним из главных представителей имажизма как литературного направления. По складу дарования он был лирическим поэтом, по устремлениям — искателем Красоты в повседневной жизни. Олдинтон остался в стороне от характерного для тех времен увлечения декадентским мистицизмом и эгоцентризмом. Он переводил древнеримских поэтов, интересовался мастерами прошлого, а также европейским модернизмом. Вместе с другим литератором, близким к имажистскому кругу, Джоном Курносом, Олдингтон в 1916 году впервые перевёл на английский язык роман Фёдора Сологуба «Мелкий бес». Романы Олдингтона до сих пор замалчиваются официальным английским литературоведением. Упоминаются лишь его ранние имажистские и военные стихи. Такова месть Британской империи одному из самых главных ее врагов — и одновременно самому демократическому и, может быть, самому «английскому» писателю своего века, как называли его некоторые современники.
<pre>В своем первом и лучшем романе <a href="http://lib.ru/INPROZ/OLDINGTON/hero.txt">"Смерть героя"</a> (1929) Олдингтон подвергает резкой критике английское общество начала века, осуждает безумие и преступность войны.