Аргонавт вселенной. Владимир Николаевич ВЛАДКО (1900-1974), украинский советский писатель

Его романы о покорении Венеры -«Аргонавты вселенной»-одни из первых, что я прочитала в школе, после Ефремова и Лема, когда увлеклась фантастикой… Это очень добрые, интересные книги, несмотря на то, что наука уже шагнула далеко вперед, и читать их уже будет, наверное, смешно...

http://www.litmir.co/a/?id=85478
http://www.e-reading.by/bookbyauthor.php?author=4014
http://fanread.ru/author/4904004/

 


 

Украинский советский писатель-фантаст, журналист и театральный критик, настоящее имя которого – В. Н. Еремченко.


Родился в Санкт-Петербурге в семье служащего. Окончил реальное училище, затем в 1921 году Воронежский институт народного образования, вольно владел английским и латинским языками. Будущий писатель с детства мечтал стать инженером и изобретателем, но, рано оставшись без отца, начал помогать семье (у него были еще младшие сестра и два брата) зарабатывая на хлеб работой в газетах и журналах. Выступал с фельетонами, очерками и рецензиями, немало поездил по стране, а после войны бывал и за рубежом. После окончания учебы работало в Ленинграде. Первые публикации Владимира Еременко относятся к 1917 году: стихи, фельетоны, рецензии (особенно на театральные темы). В 20-х годах театральная критика была любимым жанром его литературной деятельности, а в 1966 году он издает книгу статей «Пьесы и спектакль: Очерк по театроведению». В 30-х в качестве журналиста публиковал очерки, статьи, отдельные брошюры и книги в молодежных и профсоюзных издательствах Украины о достижениях первых пятилеток: «Балахна – страна бумаги», «Донбасс – золотая страна», «Наше советское время», «Тракторострой», «Черная кровь земли – нефть», «Люди, карьеры, домны», «Запряженное солнце», «Наше завтра» и др. В конце 1930-х годов его журналистский опыт привел Владка на кафедру теории и практики партийной прессы Украинского института журналистики в Харькове, где он занимал должность старшего преподавателя. Но главной страстью Владимира Владка являлась фантастика. Он пристально изучал труды К. Э. Циолковского, Ф. Цандера, М. Рынина. М. Валье и др. И в 1926 году написал свой первый научно-фантастический рассказ «Ракетоплан С-218», который был опубликован лишь спустя четыре года. В 1929 году на страницах журнала «Знання та праця» был напечатан рассказ В. Владка «Ошибка Джонатана Ховерса» (Помилка Джонатана Говерса) который был первым наброском к будущей первой научно-фантастической книге писателя – повести «Идут роботы» (Ідуть роботарі). В том же 1929 году эта повесть была отмечена в 1929 году премией на Всеукраинском конкурсе, а отдельным изданием она вышла в издательстве «Молодой большевик» в 1931 году. А в 1935 году выходит самое знаменитое произведение автора – роман «Аргонавты Вселенной» (Аргонавти Всесвіту) – в котором описывается первое советское космическое путешествие на Венеру и удивительные приключения на этой планете главных героев. Этот роман Владимир Владко подготовил к печати еще в 1933 году, о чем в конце года сообщил в журнале «Знання та праця». Он был готов напечатать роман в этом журнале в 1934 году. Однако, только с первого номера 1935 года роман начал печататься в «Знання та праця» (закончилась печать в 21 номере). При этом 7 октября 1935 года была подписана к печати книга «Аргонавты Вселенной». Таким образам, книга появилась в продаже сразу после окончания журнальной публикации романа В. Владка. Роман имел оглушительный успех среди украинских читателей, особенно школьников.История публикаций романа «Аргонавты Вселенной» имеет и своё продолжение. В 1936 году выходит еще одно издание книги. Оформленная с другой обложкой, с теми же рисунками, но гораздо большего формата, книга представляет собой дополнительное издание, т.к. в 1938 году вышло официальное второе издание, да еще исправленное и дополненное. В. Вдадко вообще-то не раз и не два дорабатывал и существенно перерабатывал свои произведения, но вот роман «Аргонавты Вселенной» в этом «списке» первый. Издание 1952 года опять-таки имеет отличия от предыдущих изданий, а в середине 1950-х писатель вновь перерабатывает свою книгу, которую решает озаглавить «Астроплан летит на Венеру». Отрывки из первой части романа он публикует в 1955 году в трех номерах журнале «Смена» (Зміна), а отрывки из второй части (уже под названием «Первые люди на Венере») чуть позже, но в 1956 году существенно дополненный роман выходит в Киеве в издательстве «Молодь» под своим старым названием. Владко по какой-то решил оставить название романа неизменным и мне представляется, что это связано с популярностью книги, к названию которой читатель уже привык. После столь блестящего издания своего первого произведения большого формата, Владимир Владко темой своего второго научно-фантастического романа неожиданно избирает седую древность, времена кочевников скифов. Книга «Потомки скифов» выходит в 1935 году и вновь становится заметным явлением в детской и юношеской литературе. Приключения современных археологов в древних временах, где они смогли воочию наблюдать жизнь и быт скифов, были написано ярко, интересно и увлекательно с научно-популярной точки зрения. И это неудивительно, ведь автор основательно подготовился к написанию книги. «Меня в свое время очень заинтересовал мир древних скифов, – объяснял со временем Владимир Николаевич. – Появились они невесть откуда и столь же загадочно исчезли, не оставив никаких письменных памятников. Все имеющееся в распоряжении современной науки основано на материальных находках во время археологических раскопок в курганах и еще на немногочисленных записях древних греческих и римских историков. Длительное время я изучал эти материалы и решил написать роман о жизни и быте этих загадочных племен. Я не сумел бы, признаюсь, написать исторический роман в полном смысле этого слова. И после длительных раздумий остановился на своем любимом жанре научной фантастики». В 1936 году должен был выйти из печати антифашистский фантастический роман писателя «Аэроторпеды поворачивают на запад», но весь тираж этой книги был уничтожен вследствие того, что как раз в этот момент правительством СССР готовилось подписание договора з Германией о ненападении. Незадолго до этого в 1933-34 гг. в журналах «Знання та праця» и «Всесвіт» были опубликованы отрывки из этого романа: «Гибель эскадры» (1933), «Поражение генерала Древора» (1933) и «Аэроторпеды поворачивают назад» (1934). В центре сюжета – будущая война капиталистического мира против Страны Советов с применением различных типов вооружения. И хотя эти небольшие рассказы действительно предстают как отрывочные эпизоды картины будущей войны, по ним мы можем представить общий смысл произведения и цель автора показать читателю различные способы ведения предстоящей войны с применение новых технологических решений. Эти три рассказа написаны менее мастерски, как будто действительно являлись набросками для будущей книги, но все равно Владимир Владко в 1936 году напечатал несколько рассказов из этого неизданного романа в авторском сборнике «12 рассказов». В 2014 году сведения об этой книге обнаружил киевский библиограф Николай Ковальчук (1951-2014). В Национальном музее литературы Украины (г. Киев) он просматривал архив писателя, где и находился экземпляр уничтоженного романа, подаренного в 1961 году автору на празднование его 60-летия украинским литературоведом, академиком А. И. Белецким (1884-1961). Вот что об этом написал мне в письме Ковальчук: «Книгу Владка «Аероторпеди повертають назад» я бегло просматривал, выписал содержание, прочитал послесловие, посмотрел иллюстрации. В книге описана война СССР с объединенными капиталистическими странами, отдельная страна не названа. Но, на каждой иллюстрации художник поместил свастику, часто увеличенную: то на галстуке, то на кокарде, то на нарукавной повязке, таким образом подчеркивая, что воевать придется с фашистами. Почему запретили, пока не ясно, но непонятно, почему этой книги не было у самого автора, возможно, книга была изъята еще в типографии и только отдельные ее экземпляры попали к таким людям, как академик Белецкий. Ясно, что раз Белецкий сохранил, а потом подарил книгу на юбилей Владка, то книга представляла и для Владка огромную ценность, раз для подарка на юбилей хранилась эта книга». Также по моим сведениям, еще один экземпляр «Аэроторпед» имеется у харьковского коллекционера довоенной фантастики Сергея Федоровича Зайкова (1951). Есть ли еще где-то экземпляры этой редкой книги – вопрос? И, наконец, третий известный роман автора – «Седой капитан» – был закончен и издан в самый канун войны, в 1941 году. В центре сюжета – политическая борьба коммунистов вымышленной страны Иберии (писатель не скрывал, что за основу места действия была взята сражавшаяся с фашизмом Испания) с диктатором каудильо Фернандес. А во главе противостояния – ученый и инженер, которого сторонники знали под именем Седой капитан, удивительного аэромобиля, названного изобретателем «Люцифером». Эта чудо-машина, Седой капитан и его сторонники с завидным мужеством и отвагой смогли противостоять войскам диктатора. «Седой капитан» – явное антивоенное произведение Владка, который также предчувствовал приближение войны. Когда началась Великая Отечественная война, Владко становится сначала заведующим сектором литературно-драматического вещания, а затем политическим комментатором украинской радиостанции им. Т. Г. Шевченко в Саратове, затем специальным корреспондентом Совинформбюро, в 1943-46 гг. – собственным корреспондентом газеты «Правда» по Харьковской области. В 1947-51 годах в Харькове Владко трудился на должности начальника Главреперткома УССР (Главный репертуарный комитет по делам искусства УССР) и одновременно (1947-1948) главным редактором газеты «Радянське мистецтво». В в 1951-56 гг. – заведовал украинским отделением «Литературной газеты», один из сотрудников которого так отзывался о писателе: «…человек с отменными манерами, всегда внешне и внутренне застегнутый на все пуговицы, смахивающий на англичанина, вернее, на то, как мы себе представляем англичан». В течение почти двух десятилетий (вплоть до 1950 года) Владимир Владко являлся автором многочисленных научно-популярных радиопередач для детей, самой популярной из которых был цикл «Беседы профессора Глобуса» (Бесіди професора Глобуса). Лишь спустя 15 лет он возвращается к своему любимому жанру и в 1956 году публикует переработанный роман «Аргонавты Вселенной», дает вторую жизнь «Седому капитану» (первый вариант, уже подготовленный к изданию в «Дитвидаве», пропал в первые месяцы войны в Одессе). Произведения Владимира Владко, которого критики назвали «украинским Жюлем Верном», были переведены на белорусский, болгарский, венгерский, литовский, немецкий, сербский, чешский и японский языки. Интересна сама история возникновения псевдонима «Владко». Дело в том, что он появился в результате типографской ошибки, когда на гранках очередной статьи, в результате брака, от имени автора осталось начало «Влад», а от фамилии – окончание «ко». Таким образом слепой случай «нафантазировал» фамилию, под которой Владимир Николаевич навсегда вошел в историю украинской и советской фантастики. Умер писатель-фантаст 21 апреля 1974 года в Киеве.

25.12.2015 в 07:01
Обсудить у себя 2
Комментарии (0)
Чтобы комментировать надо зарегистрироваться или если вы уже регистрировались войти в свой аккаунт.