Кеннет ГРЭМ

Не знать о приключениях мистера Тоуда (который на самом деле жаба), и крота, и Рэта (то есть водяной крысы), не знать о строгом, но справедливом характере дядюшки Барсука — это примерно то же самое, что не читать «Алисы в Стране Чудес» или «Винни-Пуха».
Конечно, никто теперь не уточнит, какие именно истории, какими словами начал рассказывать в мае 1904 года банковский служащий Кеннет Грэм своему маленькому сыну, и насколько эта устная сказка была похожа на всемирный бестселлер. Известно только, что через четыре года сказка превратилась в книгу под названием «Ветер в ивах», а Кеннет Грэм сразу стал знаменит.
Следует признаться, что «Ветер в ивах» не был первым его сочинением. Высиживая положенные присутственные часы в своём нелюбимом банке, будущий сказочник давно пытался писать взрослую прозу: рассказы, эссе, воспоминания о детстве… Кое-что было напечатано — и только. В результате «Ветер в ивах» так навсегда и остался самым знаменитым произведением Кеннета Грэма, его визитной карточкой. Может быть, потому, что после триумфа своей детской книги писатель практически оставил всякую литературную деятельность и не стал использовать успех в качестве трамплина. А мальчик, ради которого появились на свет дядюшка Барсук с мистером Тоудом, трагически погиб совсем молодым, после чего отец и вовсе удалился от света.
На русский язык сказка была переведена через 80 лет после своего появления — в 1988 году.